Social consultancy

Compared with political, economic, cultural and other professional consulting, our expertise is social consultancy which based on knowledge of China, the Chinese and studies of China in comparative perspective. We are also different from other forms of social consultancy which are specialists working specific fields, e.g. domestic abuse, social care, social media.

  1. Service objects
  2. Topics of problem oriented studies  
  3. Case studies
  4. Social survey
  5. International Exchange
  6. Payment methods

社会顾问

与政治、经济、文化等专业的顾问相比,我们的“社会顾问”是以中国、华人和中国比较研究知识为基础的,也有别于其他类型的社会顾问,这些专家是从事某一特殊领域的顾问,如家庭暴力、社会关怀、社会媒体。

  1. 服务对象
  2. 政策导向研究议题
  3. 案例研究
  4. 社会调查
  5. 国际交流
  6. 支付方式
Highlights 关注 Photo report: the 6th Global China Dialogue (GCD VI) Governance for World Peace 图片报道: 第六届全球中国对话 ——世界和平治理 Call for Participants to The 6th Global China Dialogue (GCD VI) Governance for World Peace 会议邀请: 第六届全球中国对话 ——世界和平治理 Photo report - China through British eyes: launch of new books and donation of books 图片报道——英国人眼里的中国: 新书发布和赠书仪式 Photo report: Agreement-signing ceremony and launch of English edition of China’s Role in a Shared Human Future at the London Book Fair 图片报道《中国在人类命运共同体中的角色》 ​合作出版签约仪式在伦敦书展举办 Happy Chinese New Year of the Pig! 恭贺各位2019猪年新禧! Digital Interconnection and Intelligent Manufacturing — Social Change and Cultural Transformation in Global Society (Pre-GCD Forum) 数字互联和智造论坛——全球社会变迁和文化转型(对话前论坛) The 5th Global China Dialogue (GCD V): Governance for Global Justice 第五届全球中国对话:全球正义治理通知 Academic Publishing and Knowledge Service for China and China in Comparative Studies (Post-GCD forum) 中国及中国比较研究学术出版与知识服务论坛(对话后论坛) Call for Participants to The 4th Global China Dialogue (GCD IV) The Belt and Road (B&R) -- Transcultural collaborations for shared goals 会议通知: 第四届全球中国对话 ——一带一路——为了共同目标的转文化合作 Pre-Dialogue symposium - Globalization of Chinese social sciences 对话前活动 - 中国社会科学全球化研讨会
The websites and blogs are in use while they are being built 本网站和博客均在'边建设边使用' 中

The above title is adapted from the China's development style in order for you to share our resources in a timely fashion. There is still a huge amount of work to be done. Your understanding, participation and generous support are highly appreciated!

为了与您及时分享我们的资源, 我们采纳中国发展的'边建设边使用'的做法,尚有大量的工作待做, 真诚地感谢您的理解、参与和慷慨赞助!

Click the button below to:

 

Download Gif aid form ( UK )

下载英国捐赠抵税表

Registered Charity No.: 1154640

 

Affiliate member of the Academy of Social Sciences 英国社科院成员单位

 

WeChat QR code
微信二维码